QIRIMTATARCA’DAKİ ALMANCA KÖKENLİ KELİME HAZİNESİ İLE ALMANCA’DAKİ TÜRKÇE KÖKENLİ KELİME HAZİNESİ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA

Авторы

  • MIESTE HOTOPP-RIECKE

Ключевые слова:

KELİME HAZİNESİ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA

Аннотация

In the first part of the article, the German-originated loan-words in the language
of Crimean Tatars are discussed. The interaction between Turkic and Germanic
cultures is examined during three periods: ancient, medieval and modern. It is
maintained that plenty of words in Crimean Tatar language which were supposed
to be borrowed from Russian, had actually been borrowed from German. The
Turkic-originated loan-words in German language are discussed in the second
part of the article. Some words such as kadi, kaffee, jogurt, horde and
dolmetscher are discussed and are explained with Turkic-origins and some words
such as basar, kiosk and diwan are explained with Persian origins which had
been borrowed from Turkish.

Опубликован

2023-11-22

Как цитировать

MIESTE HOTOPP-RIECKE. (2023). QIRIMTATARCA’DAKİ ALMANCA KÖKENLİ KELİME HAZİNESİ İLE ALMANCA’DAKİ TÜRKÇE KÖKENLİ KELİME HAZİNESİ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA. Journal of Turkic Civilization Studies (JTCS), 2(1), 47–69. извлечено от https://jtcs.manas.edu.kg/index.php/main/article/view/63